В недельной главе Торы мы читаем о рождении двенадцати сыновей Иакова. Но перед рождением родоначальников двенадцати колен Израиля сказано о Лие и Рахили:

Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом и красива лицом. Иаков полюбил Рахиль… (Быт. 29, 17–18)

Лия и Рахиль – еще два глубоких и поистине неисчерпаемых образа. Имя "Лия", לאה "Ле́а", происходит от глагола לאה "лаа́" – "изнемогать", "истомляться", "обессилеть". Имя "Рахиль", רחל "Рахе́ль", означает "овца" и образовано от глагола רחל "раха́ль" – "пастись", близкого к רגל "рага́ль" – "прокладывать путь". От этих двух дочерей Лавана, а также от их служанок Валлы и Зелфы, произошли двенадцать сыновей Иакова, родоначальники двенадцати колен Израилевых (Быт. 29, 31 – 30, 24; 35, 16–18).

Первый сын, родившийся от Лии, получил имя Рувим, по-древнееврейски ראובן "Реуве́н", от глагола ראה "раа́" – "видеть" и существительного בן "бен" – "сын", буквально – "Смотрите, сын!"

Второй сын – Симеон, по-древнееврейски שמעון "Шим'о́н", от глагола שמע "шама́" – "слышать". Он символизирует раскрывшийся духовный слух. На данной ступени человек точно знает, что Бог слышит его, отвечает на молитву; и сам он слышит голос Божий. Это вторая стадия духовного роста.

Третий сын, которому предназначено стать прародителем колена священников, – Левий, לוי "Леви́", от глагола לוה "лава́" – "прилепляться", "присоединяться"; это имя символизирует особую близость, "прилепление" духа человеческого к Богу (ср. Втор. 13, 4).

Четвертый сын – Иуда, יהודה "Йеhуда́",– "хвалящий Господа", от имени Божьего и слова הודאה "hодаа́" – "хвала", "прославление". Символически здесь представлена та ступень духовного восхождения, на которой человек постоянно восхваляет своего Творца.

И после этого Лия перестает рождать сыновей. Рахиль же, видя, что она неплодна, отдает Иакову свою служанку, Валлу. Ее имя, בלהה "Бильhа́", происходит от глагола בלה "бала́" – "состариться", "изнуриться" и означает "ветхая".

Первого её сына зовут Дан: דן "Дан" означает "суд". На этой ступени человек познает обновленным сердцем суды Божьи.

А имя второго – Неффалим: נפתלי "Нафтали́" означает "мое борение", "мое состязание". В этом состоянии человек получает силу вести духовную брань, духовную борьбу с силами зла (ср. Еф. 6, 11–17). Видя, что Рахиль отдала свою служанку Иакову, чтобы родить от нее детей (вспомним историю Сарры и Агари), то же самое делает Лия: она отдает Иакову свою служанку по имени Зелфа – זלפה "Зильпа́", от глагола זלעף "зала́ф"– "пылать", "гореть". Эта служанка символизирует внутренний огонь, желание, страсть.

Гад – גד "Гад", что означает "счастье", и Асир – אשר "Аше́р", т. е. "блаженство".

Затем Лия сама рождает Иакову еще двух сыновей. Первый из них – יששכר Иссаха́р. Это имя образовано из слов יש "йеш" – "сущность", "бытие", "наличие" и שכר "саха́р" – "плата", "воздаяние". Означает оно "есть награда" или "сущность воздаяния", т. е. человек узнает, воочию видит, какая награда ожидает его и в этом мире, и в будущем за исполнение Закона Божьего.

А последний сын Лии, Завулон– זבולון "Зевулу́н", от глагола זבל "зава́ль" – "обитать": внутренний человек становится постоянной обителью Божьей, его сердце превращается в Святое святых Храма, где пребывает Дух Божий (ср. I Кор. 6, 19).

И, наконец, отверз Господь утробу Рахили (Быт. 30, 22–24) и она рождает Иосифа, своего первенца. Имя יוסף Йосе́ф образовано от глагола יסף "йаса́ф" – "прибавлять", "прилагать". Оно указывает на обильные духовные плоды, которые человек с этого времени начинает постоянно приносить в своей жизни (Гал. 5, 22–23). А второй, последний, сын рождается у Рахили, когда она уже умирает, после возвращения семьи Иакова в землю Ханаанскую. Это возвращение прообразует вступление духа человеческого в обители Божьи, его восхождение в небесный Иерусалим, в вышнюю отчизну.

Имя второго сына Рахили – בן אוני Бен-Они́, что означает "дитя страдания моего", "сын муки моей". Так назвала его мать перед своей смертью. Однако Иаков, боясь, видимо, что имя отразится на судьбе ребенка, переименовал его таким образом, чтобы новое имя было созвучно первому, неся в себе иной смысл: בנימין Бин'ями́н значит "сын правой руки [десницы] или правой стороны". В этом прообразе мы видим, что дух человека, перенесший на земле много страданий (Бен-Они), водворяется в Царстве Бога! Именно с правой стороны Божьего престола будут поставлены праведники, и они услышат слова: "Придите, благословенные Отца моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира…" (Матф. 25, 34). И это последняя, высшая ступень восхождения духа: перенесший страдания становится "Вениамином" – "сыном десницы".